Posted by Al Chinn on April 03, 2002 at 23:01:23:
In Reply to: Re: Chinese surnames Jui Zhu Zhui or Dan posted by Rosalyn Dann on April 03, 2002 at 08:40:43:
Hope you succeed in finding your ggf's tombstone as it would resolve the issue. For the moment, your ggf's two names--Jui Dan and Huey Dann lead me to suspect he had already reversed his surname to conform the Western norm. In this case I suspect Dan(n) is your surname which in the Amoy dialect sounds like Tan.
: Thanks for the comments Al. My ggf was buried as Huey Dann. I have not yet found out if his tombstone still exists. I am just trying to get some lead on what he may have called himself so that I can further research immigration records in Australia. Spellings are only written according to pronunciation - and thus my guess at Zhu.
: : Did your ggf die in Australia? Does his tombstone have Chinese characters? Based on your description this is just a guess. Both Jui and Dan can be a surname. I ventured to say that Jui is possibly the surname meaning "water" or Shui in Mandarin or Zui in Hokkien, the dialect of Amoy. Dan may possibly be Tan in the Hokkien dialect or Chen in Mandarin.
: : : I am trying to research my family's Chinese origins. My grandfather's birth certificate of 1866 in Australia shows his father's name as John Jui Dan - born in Amoy, China. I assume that some of the name is not original and none of the spelling may be corrent. If we ignore the John, is the surname likely to be a variation of Jui - say Zhu or Zhui, or Dan? We do not know any details of why he came to Australia, but was probably one of the early Chinese arrivals since he was working at a pastoral property in southern NSW in 1860 when he married an Irish immigrant.
Census Records | Vital Records | Family Trees & Communities | Immigration Records | Military Records Directories & Member Lists | Family & Local Histories | Newspapers & Periodicals | Court, Land & Probate | Finding Aids